В этот четверг на радио «Мария» состоится новый эфир передачи «Не позволяй душе печалиться», которую традиционно проводит Светлана Тулина каждый четвертый четверг месяца. Вот в этот раз выпало на 22 число. Приглашаем слушать всеми доступными способами, как ловить на волнах, так и непосредственно найти на сайте. Звонить и задавать вопросы. А кто будет гостем студии на этот раз — скоро сами узнаете. пока храним тайну.

О синхронном переводе
Мне тут сказали, будто синхронный перевод — это подстрочник.
Не-а.
Синхронный перевод, это:
«shut up» = «не ори», а «shut yourself up» = «заткнись»
В дублированных фильмах актёры читают подстрочник:
«У меня мало времени».
Синхронист сказал бы «Мне некогда».
Синхронный перевод — это высочайшая степень абстракции. Синхронист не понимает и не помнит разговора. Обрывки какие-то — возможно. Но в целом разговор — нет.
Теперь о восхищении:
Ребёнок, не достигший четырёх лет, синхронно переводил для меня и своего папы. С русского на узбекский.
И я не знаю, с каким высшим образованием это можно сравнить.
© Санрин
Встреча в фотографиях
Как вы помните, мы всех питерцев и гостей культурной столицы приглашали 10 числа на встречу с писательницами и разговор о женщинах в фантастике в библиотеку им. Герцена. Было много народу, как писателей, так и слушателей. Вела Круглый стол Ирина Денисовская. Участницы Круглого стола: Светлана Тулина, Елена Ворон, Татьяна Томах, Злата Линник и Татьяна Берцева. Больше всех, понятное дело, слово брала наша Света. 
Но и другие не отставали. Весь фотоотчет можно посмотреть вот по этой ссылке: https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Feuonimus%2Fposts%2F991292741036506%3Fcomment_id%3D991299387702508&post=-49364957_140&el=snippet
А еще мы в Твиттере
Камелия Санрин и Кирилл Берендеев настроили для нашего сайта трансляции непосредственно в нашу учетную запись в Твиттер. Так что и там мы есть, имейте это в виду, и если удобно, непременно подписывайтесь, оставляйте сообщения, комментируйте (благо, теперь лимит слов увеличен вдвое), спрашивайте и отвечайте. Адрес простой: Astra Nova (@anglo_russ) | Twitter
Добро пожаловать!
Оптимизируемся
Вынужденно ограничиваем наших покупателей интернет-магазином «Буклукер» — как местом, где можно купить Эдиту без особых приключений. И закрываем собственный магазин «Эдиты» — по той простой причине, что за него стали требовать деньги, а количество заказов несоразмерно оплате, причем в несколько раз. Так что пошли на вынужденную меру и с начала апреля закрываем наш магазин. Но понятно, что по низкой цене всегда можно приобрести у нашего издателя и главреда Эдиты Александра Барсукова, написав ему по почте, любые интересующие номера, а так же сборники и вообще все, что продавалось в ней (сейчас данная информация доступна на сайте самого журнала). Ну а коли нет желания, а есть возможность — воспользуйтесь магазином «Буклукер» — там по-прежнему все в силе и продается как всегда. Впрочем, что мы, вот ссылка: https://www.booklooker.de/B%C3%BCcher/Angebote/verlag=EditaGelsen?zid=98b932cd871088a21b10dc9b53ff2e84 — то есть искать выпуски следует по артиклю Эдита Гельзен. Ну а в дальнейшем мы рассчитываем найти иные способы проникновения на рынки — и сейчас конечно, их усердно ищем.
Мини-проза №36
Скоро грядет 36ой заход одного из самых популярных конкурсов ЖЖ — Мини-проза. Как всегда куратор и организатор его Жаклин де Ге. И как всегда она приглашает всех желающих принять участие в этом мероприятии.
ТЕМЫ задают победители двух предыдущих МП:
Тема №1 — от победителей МП-34
mistform и alexgardt
«Слово и револьвер»
Тема №2 — от победителя МП-35
brombenzol
«Искушенье не имеет срока»
Желающие могут совместить обе темы в одном рассказе.
Реализм традиционно разрешён.
СРОКИ:
Начало приёма работ — 17 марта в 12:00 МСК
Окончание — 31 марта в 23:59 МСК
Начало 1 тура — 1 апреля 12:00 МСК
Окончание 1 тура — 10 апреля 23:59 МСК
Начало 2 тура (если он будет): 11 апреля, 12:00 МСК
Заявленные сроки — примерные, в зависимости от количества полученных рассказов и криков «ну продлите же ещё на пару часиков, традиции надо чтить!» они могут быть скорректированы.
Подача рассказов на конкурс осуществляется через личный кабинет на сайте mini-proza.ru
Ниже, основные положения этого захода:
Переводы с русского и назад
Как перевести на английский
«Ясно как божий день»? —
— «As right as rain»
Т.е., для русских «божий день» — это привычная ясная погода. Для англичан привычную понятную погоду олицетворяет дождик. Читать далее
№73 — обложка и заказ
Итак, семьдесят третий номер журнала отправился в тираж. Всяк теперь может с чистым сердцем заказать его себе, памятуя о добротном составе и как всегда, интересных текстах: от стихов до рассказов, от переводов до эссе. У нас все по-прежнему, вот кроме двух деталей. Теперь составителем стала Анна Райнова, о чем мы, конечно же, сообщали. И обложку сделала сама Женя Крич, полностью (а Берендеев и Барсуков ее все время отвлекали своими советами). Вдохновилась она несколькими рассказами из самого номера. Так что получилось очень необычно, про музыку и одинокого мотоциклиста. Но смотрите сами. Содержание вот тут https://astra-nova.org/2018/03/01/%d1%8d%d0%b4%d0%b8%d1%82%d0%b0-%e2%84%9673-%d1%81%d0%be%d0%b4%d0%b5%d1%80%d0%b6%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b5/ если кто запамятовал. А сама обложка перед вами:
К слову, авторы расставлены в порядке их следования в номере.
А заказы следует делать традиционным способом: обращаясь к нашему издателю Александру Барсукову по адресу
Все авторы, редакция и конечно, Женя, ждет ваших оценок и мнений по поводу прочитанного.
Новое «Притяжение»
На сайте клуба http://club-attraction.ru выложен № 02 фэнзина «Притяжение». В номере:

Эксклюзив-раритет: никогда нигде не публиковавшийся рассказ Вячеслава Рыбакова 1970 года!
«сИтходром»: четверостишие от Евгения Лукина.
«В поисках сокровищ»: публицистика Игоря Куншенко.
«Замочная скважина»: фрагмент новой книги Александра Бачило.
«Неоконченная пье»: не дописанная когда-то книга Натальи Колесовой (продолжение).
«Замочная скважина»: следующий фрагмент новой книги Алексея Евтушенко.
Рассказы январского конкурсного заезда семинара «Вареники».
Рассказы январского конкурса-тренинга «Астраблиц».
Фанткалендарь на февраль от БВИ.
Информация о призовых публикациях рассказов семинара «Вареники» у партнёров конкурса: «Полдень» и «Мир Фантастики».
Номинируем и жюрим «Петраэдр»
Внимание авторов!
Стартовала премия «Петраэдр»!
СТАТУС ПРЕМИИ
Литературная премия «Петраэдр» учреждена в 2010 году поэтом и издателем Александром Смиром и является единственной в нашей стране, присуждаемой исключительно за произведения малой и сверхмалой формы — отдельные стихотворения, короткие рассказы, критические эссе и афоризмы. Кроме того, предусмотрена Специальная премия Жюри, которая либо может быть присуждена автору, произведение которого не подпадает под вышеперечисленные категории, но является во всех отношениях достойным оной, либо как дополнение к существующим категориям.
Она включает в себя лауреатский диплом, разработанный художником Анатолием Кудрявцевым, серебряный знак, эскиз подготовила художница Любовь Бурлакова и вручается от имени Оргкомитета премии «Петраэдр».
На соискание премии может быть выдвинуто произведение любого автора, пишущего на русском языке, проживающего в России или за ее пределами, изданное в год, предшествующий вручению.
НОМИНАТОРЫ
Правом выдвижение соискателей на премию обладают:
• авторы серии «Петраэдр» (за время существования этой серии, основанной в 1995 году, в ней приняли участие больше деваяти сотен авторов, что делает их более чем репрезентативной группой номинаторов).
• лауреаты «Петраэдр» предшествующих лет.
Выдвижение начинается 1 марта и заканчивается 1 июня.
ЖЮРИ
Состав Жюри формируется Оргкомитетом премии. Жюри начинает свою работу 1 июня и заканчивает ее 1 июля.
Численный состав Жюри может меняться год от года, колеблясь от пяти до девяти человек. Ежегодно производится ротация, в ходе которой состав Жюри меняется приблизительно наполовину, что обеспечивает одновременно и приток свежей крови (то еcть вкусов и мнений), и сохранение традиций.
В этом году в составе жюри будет участвовать Кирилл Берендеев.
Жюри рассматривает все выдвигаемые номинаторами произведения; шорт-лист не обнародуется; полные номинационные списки являются тайной Жюри и оглашению не подлежат.
Номинации:
1. «Критическое эссе года».
2. «Стихотворение года».
3. «Рассказ года» ( не больше 15 000.).
4. «Афоризм года».
Один автор может прислать по одному произведению, опубликованному в 2017 году, на каждую из понравившихся номинаций. Нашим номинатором, от клуба «Астра Нова» в текущем году является Светлана Тулина. Свои произведения необходимо слать ей на fannni()mail.ru при этом не забывайте указать: ФИО автора, на какую номинацию выдвинуто произведение. Название произведения. А так же контактная информация автора (страна, город, электронный адрес, телефон).
Всем удачи!