Вот подумалось, писателей можно условно разделить на две категории: русские и американцы — по месту действия большей или подавляющей части своих произведений. Русские — те пишут «от сохи», у них Никифор Архипович (Петр Петрович, Витька или просто Марфа Никандровна, в зависимости от пола и настроения рассказчика), обитает в обычном российском городе или марсианском поселении, среди вполне себе Сидоровых, Петровых и редко когда Ивановых и Рабиновичей, успешно борясь с пришельцами или упырями, по желанию сказителя. А то и встречает любовь, в виде Аграфены Захаровны, ну по крайности Ту-и с планеты Пандора. И вот тут есть одна разновидность русских писателей — я бы условно назвал их советскими — в силу сильного интернационализма произведения. Впрочем, это свойственно в массе научным фантастам вообще. Писатели эти собирают самый разношерстный социум и заставляют его как-то уживаться друг с другом, говорить на неком одном языке, пользоваться одними и теми же привычками, культурными особенностями и прочими атрибутами стандартизированного будущего, в котором сегрегация, очевидно, жестоко преследуется даже в мыслях. Хотя (скажу нетолерантно) она и очевидна и естественна для любого землянина, как говорится, на себя посмотрите.
Понятно, что русские писатели легко перетекают в советские и еще быстрее возвращаются обратно. А то начнешь писать про село Шустрейкино, а там ну как быть с Третьим Интернационалом? Днем с огнем не сыщешь, разве что на японских календарях советского прошлого можно встретить какую-нибудь прелестницу Кумико Накатоми, и то если долистать календарь до выходных данных, чего в селе отродясь не делали.
Ну да и ладно. А вот с американскими писателями, с ними проще. У них Джон Болт с Чезаре Стронцо на пару ловко сражается с зомби-пришельцами-вампирами, не то напавшими на их вилладж в Аппалачии, не то на их колонию на той же Пандоре. Ну и находит свою Пейдж Картрайт или просто Пейдж с загадочными манускриптами по всей поверхности — американцам проще, у них интернационал начался еще с времен «Мейфлауэра» и Диким Западом только усилился. Да и американцам-писателям тоже, вон сколько их литературы с ББК 84.7 на прилавках — и не сосчитать. Да и потом нельзя ж забывать, что часть писателей пишет, чем дышит, а чем можно дышать на Манхеттене? Вот об этом и пишет.
Но даже среди них есть еще упертые русские писатели, которые всех Джонов, что старательно блокируют их со всех сторон, все равно перекрещивают в Иванов, переносят в деревеньку Глухари, откуда их предки перебрались за океан и там продолжают бороться с вампирами-упырями в меру своего умения, а иногда и таланта.
К чему это я все. Да ни к чему, просто интересно заметилось.