Приглашаем в антологию «Стихи о счастье»

Известный бард, поэт и переводчик Юрий Москалев в приглашает всех поэтов (и песенников) принять участие в создании новой антологии под названием «Стихи о счастье». Первая книга вышла два года назад и стала ответом… ООН, которая учредила праздновать 20 марта Международный день счастья. Вот цитата из предисловия.

«В эту книгу вошли стихи, выражающие надежду, жизнерадостность, упоение красотой, любовь к миру, вдохновение, стремление к гармонии и совершенству, добросердечие, чистоту, интуитивные прозрения и духовные откровения. Положительное, оптимистичное отношение к жизни единственное требование, которое  предъявлялось к стихам (разумеется, искусно сделанным) при подготовке этой книги. По ритмическим, жанровым, национальным, историческим, религиозным и другим признакам выбор стихотворений не осуществлялся. Так что не удивляйтесь, дорогие читатели, тому, что в сборнике увидите стихотворения, написанные в разные эпохи и времена, в разных странах, разными авторами и в разном стиле». 
Ну а вот что пишет Юрий по поводу наполнения нового сборника.
В книге несколько глав: Классики, Современники, Поэзия народов России, Поэзия регионов России, Проба пера и Поэт и песня. Именно по этим главам я и хотел бы дальше формировать антологию. Например, Вы или кто-то из Ваших друзей предлагаете перевод стихотворения Блэйка или Эмилии Дикинсон. Он пойдёт в главу «Классики» (если это, конечно, хороший перевод). Если предлагает своё стихотворение опытный автор, публиковавшийся ранее уже в авторитетных  журналах, его стихотворение ойдёт в главу «Современники». Если автор пишет на удмуртском или на нанайском и присылает перевод на русский — глава «Поэзия народов России», если автор начинающий, непрофессиональный, то — «Проба пера». «Поет и песня»  — для поэтов песенников. «Поэзия регионов России» — чтобы представить сразу группу авторов из одной области. 
Так что приглашаем всех желающих поучаствовать в создании новой антологии. От каждого автора принимается 2-3 стиха. не больше, на тему счастья, радости и всего того, о чем писал Юрий выше. Ваш покорный слуга, размещающий эту информацию, тоже попробует поднапрячься и найти у себя что-то подобное. Срок приема не ограничен — за второй будет еще одна антология, затем, может еще — главное. чтоб не переводились хорошие стихи о хорошем. Так что присоединяйтесь.
Ну а писать и присылать стихи надлежит Юрию на адрес y.mos7@yandex.ru, в любом формате, кроме тхт ну и не в теле письма, понятно. А строки из прежней книги можно прочесть на сайте: www.moskalev.ucoz.org
Реклама

Премия «Петраэдр» — завершение

Итак, досрочно завершилась работа жюри премии, в состав которой (а иначе мы б не уделяли этому такое количество вашего времени) входил и наш Берендеев. Все номинации закрыты, авторы и тексты известны — настало время тайком их поздравлять. Тайком, так что покамест, до самого Белфеста, на котором традиционно вручается Петраэдр, вы от нас ничего не узнаете, только намеки. И вот один из них — наш автор таки получил премию в номинации «рассказ». Кстати, этот значок по итогам работы судейской бригады оказалась разделена между двумя авторами, и тут уж остается гадать, что сделают организаторы — разрежут значок или одному дадут одну сторону его, а другому — другую. И  получится как с монетой Одина. 🙂 Но мы всего этого не знаем, посмотрим, что будет непосредственно в  сентябре. Когда наш автор приедет за заслуженной наградой.

Ну  а мы еще раз поздравляем всех лауреатов, пока еще тайных,  и конечно, самих членов жюри и особо организаторов премии за кропотливую и самоотверженную работу.

И до поэтов добрались

Есть такой «Большой литературный клуб» на Стихах.ру, которые — в просторечии — именуются запросто: «стихирь». Вот именно за ним мы и будем наблюдать. А все почему — наша Ира Грановская несколько раз участвовала в конкурсах означенного клуба. утверждаясь все более и более в том, что и проект весьма интересный и поэты представлены на редкость грамотные и достойные. А тем более, у них недавно конкурс завершился — БЛК проводит его ежемесячно. Ну чем не повод разослать предложения лауреатам и не познакомиться с их звонкими рифмами? Нам кажется, что весьма хороший. Будем отбирать. Ну а через некоторое время. необходимое для отбора, сообщим, кого же мы взяли в портфель журнала.

Словом, «Эдита» она такая — заглядывает во все самые интересные закрома. И уж если кого найдет… Опубликует, возможно, даже с ходу.

Особые «Вареники»

На этот раз в гости на конкурс «Вареники» пожаловали мы: с особыми условиями и трактовками. Речь идет вот о чем — наша редакция договорилась провести в июле несколько более крупный заезд с «разбором полетов», то бишь, рассказов, самими авторами на предварительной стадии. И лучше всего для сего подходят именно «Вареники».  Посему Ира Грановская туда и обратилась. Ну а теперь слово Сергею Битюцкому:
Уважаемые участники семинара Вареники!
Поступило предложение от журнала «Эдита». Думаю, об «Эдите» все наши знают.
Для каждого номера журнала предлагается проводить рабочий заезд нашего семинара. С отбором редакцией и публикацией.
Каждый целевой запрос от редактора или составителя к нашему семинару говорит о том, что «тихо-тихо ползи бульдозер по склону фудзИ». И, однозначно, вверх.
Это предложение, естественно, независимо от того, что некоторые рассказы штатных заездов будут приглашаться к публикации.
Пробный шар  прямо сейчас.
Тема, предложенная редакцией: «Земля великанов». Любая трактовка.
Лимит 4000 без пробелов. Чуть меньше, чем «двавареника».
Дедлайн в полночь с субботы 24 на воскресенье 25 июня.
Тексты присылайте мне на почту. По мере поступления я их буду выкладывать в облачную папку https://yadi.sk/d/OwQ2mBWK3Y3BCB
где их можно будет сразу же начать читать.
Обсуждать тоже можно будет сразу — одновременно с выкладкой в облако будет создаваться тема здесь на втором этаже. https://varenikkonkurs.livejournal.com/24264.html

 

Состав Эдиты №74

Вот мы и добрались до самого важного — что (и кто) находится в новом номере, только что сданном на макет Анной Райновой и переданной в Германию. Имена как всегда и хорошо знакомые и совсем напротив. Как мы и обещали, будет много чего интересного, в частности, много рецензий, обзоров новинок кино, а так же переводы и вот впервые под одной обложкой трилогия Анны Семироль под условным названием «Седые травы», включающая одноименную повесть и два рассказа «Мари» и «Сказатели». Еще одна повесть, Александра Барсукова, неслучайно вынесена на первое место, право же, она того стоит . Ну и как всегда много стихов и прозы, собственно, что мы пересказываем, смотрите сами: Читать далее

С «Мини-прозы»

Журнал «Эдита» не мог пройти мимо очередного захода Мини-прозы (сами понимаете, мы с оргом этого конкурса в одном клубе состоим), поэтому сразу после подведения итогов начался конфиденциальный отбор финалистов конкурса в редакционный портфель. Сама Жаклин сначала не планировала призов для участников, по вполне логичным причинам — надо ж сперва обжиться в новой роли, освоить движок, подготовить почву, а уж потом. Вот это потом и настало. По долгому размышлению с этого захода МП журнал Эдита отбирает следующих авторов:
Илона Вандич — Дуэль
Ольга Дорофеева — Следы на песке
Полина Александрова — Чемпион
Галина Соловьева — Волшебный цилиндр
Татьяна Тихонова — Кровать над головой

Очень странно, что отобрались только женщины. Но факт остается фактом.

Ну а в качестве заключения пару слов самой Жаклин, подводящей итоги и прокладывающей мостик к следующему конкурсу.

“Изначально я хотела провести первые три захода в тестовом режиме,  без рекламы и призов. Но участники прислали хорошие тексты, а МП давно дружит с “Эдитой”, поэтому публикации по итогам конкурса всё же случились 🙂 Поздравляю всех публикантов и спасибо редколлегии за помощь и поддержку конкурса!” 

Не можем не присоединиться к этим словам. И спасибо Жаклин за прекрасно проведенный конкурс. И конечно, авторам за столь замечательные работы.

 

С Фантшико 2017 — итоги

В финал сего конкурса попало весьма и весьма много текстов. И главное, хороших текстов. Но часть из них забрали в сборник, часть в фэнзин. Ну что тут поделать. Часть авторов уже успела пристроить свое творчество — и такое случается. Так что из оставшихся мы соорудили вот такой список принятых:

Александр Басов — Муншифтер
Станислав Бескаравайный — Паноптикум с электрической гильотиной
Александра Хохлова — Про Леху
Надежда Оскарова — Блуждающие огоньки
Надежда Оскарова — Мастер на все руки
Юлия Фурзикова — Выходной
Татьяна Тихонова — Белка в колесе
Юлия Фурзикова — Бука больше не придет
Эдуард Шауров — Пепел
Как видите, есть хорошо знакомые авторы, есть совсем неизвестные. Но тексты хороши, это однозначно. И разнообразны, ни одного похожего. Сами увидите, как пойдут в верстку.

Ну а скоро увидите результаты нашего отбора с еще одного конкурса. А и конечно. содержание, окончательное и бесповоротное, журнала «Эдита». Но всему свое время.

Закругляемся

Неожиданно быстро закончилась верстка №74 журнала «Эдита». Аня Райнова, в качестве нового редактора-составителя, теперь все раньше и раньше выпускает номера. А  получилось, надо прямо сказать, весьма интересным содержание. Вот прям сейчас не покажем, но сообщим. что там много рецензий, интересные повести, размышления и эссе и еще много рассказов, кстати, некоторые с «Космопорта» удачно легшие в канву номера, ну и еще стихи, как же без них. Словом, вы пока готовьтесь, а мы в ближайшем времени покажем, что у Анны получилось — сразу скажем, эдакое.

Ну и конечно, Женя Крич уже делает коллаж по отдельным рассказам, вошедшим в номер. Тоже будет интересно. даже не сомневаемся.

Книжный салон в Питере

На этой неделе в Петербурге с 17 по 20 мая,  пройдет очередной книжный салон, в очередной раз располагающийся по прежнему адресу — Манежная площадь, дом 2. По этому знаменательному поводу в город приедет много замечательных писателей, пройдет масса презентаций и творческих встреч с читателями.

Вход свободный. Все подробности мероприятия вот тут: http://www.spbbooksalon.ru/index.php?lang=ru Заходите, читайте, покупайте и общайтесь.

Фантшико 2017

Не удивляйтесь, речь пойдет о прошлогоднем конкурсе. Отгремели фанфары, выпущен сборник. Но хорошие рассказы остались. С нами ими решил поделиться переводчик, публицист, архивариус ну а к тому же наш одноклубник Виталий Карацупа, жюривший сей конкурс. Так что мы сейчас занялись отбором не вошедших, но вполне достойных рассказов с Фантшико. Раз уж издательство Шико ограничилось (впрочем, не совсем так) десятком или около того. Надеемся, что и среди оставшихся соберется примерно такое же количество достойных.